Người làm sao, chiêm bao làm vậy

Direct English translation

As the person is, so the dream is.

Equivalent English version

A man is known by his company

Giải thích tiếng Việt
Tính nết, phẩm chất của người nào thì cả những điều mơ tưởng, nghĩ ngợi của họ cũng bộc lộ đúng như thế. Câu này dùng để nhận xét, thường hàm ý chê, rằng con người ra sao thì biểu hiện ra vậy, ngay cả trong chiêm bao.
English explanation
A person’s dreams and imaginings reflect their character. It is used, often critically, to say that what someone is like will show itself naturally, even in their dreams.